Original Text Transcribed from the printed edition (OCR)

Mein hochverehrter Herr und Nachbar! Weil ich Herrn MörikoferGND Icon, der seine Reise bis nach WaldburgWIKIDATA Icon ausdehnen wollte, obgleich er mich bis Mittwoch Abend späte warten ließ, wegen des bevorstehenden Sonntags nicht folgen konnte, und mir überdies der kleine Doctor medicinae KöchlinGND Icon von ZürichWIKIDATA Icon, der ein Sprößling der Herren von SingenbergWIKIDATA Icon sei und ihre Stammburg besuchen will, seine Herkunft auf heute angezeigt hat, obgleich ihm bis jetzt beliebt hat, nicht zu kommen, kann ich weder mit Herrn MörikoferGND Icon, noch allein, den Abschiedstrunk in EppishausenWIKIDATA Icon holen, sage Ihnen dagegen nochmals und zwar durch Herrn WegelinGND Icon, der mich um Ihre Bücher sollicitirt hat, und den ich am besten zur Hauptquelle zu weisen glaubte, auf Ihre bevorstehende Reise meine herzlichen Glückwünsche und füge die Bitte bei, den von mir bereits bezeichneten Büchern gütigst noch UhlandsGND Icon Gedichte beilegen, mich für meine Unbescheidenheit entschuldigen und bald wieder in Ihren Büchersaal zurückkehren zu wollen, und eben so mir den Ort zu bezeichnen, wohin ich die Grabsteinzeichnungen, wenn sie einmal von BaselWIKIDATA Icon ankommen sollten, zusenden müsse, ob etwa zu Herrn FollenGND Icon, der im Nothfall selbst die Vergleichung mit der von mir gegebenen Beschreibung machen könnte, wenn Ihre Entfernung dies für Sie selbst unmöglich machte, oder nach BernWIKIDATA Icon, LuzernWIKIDATA Icon, ZürichWIKIDATA Icon, UriWIKIDATA Icon, SchwyzWIKIDATA Icon, UnterwaldenWIKIDATA Icon, ZugWIKIDATA Icon u. s. w., von woher oder vielleicht auch anderswoher ich zwar kein schriftliches Andenken von Ihnen erbitten oder erwarten darf, wenn es schon mich außerordentlich freuen würde, zu wissen, wie Sie über Meer und Land, über unförmliche Flöße und Dampfboote die Erinnerung an mich mittrugen, und Sie mir überdies für mein aus BadenWIKIDATA Icon geschriebenes Billet eine Erwiderung aus der Ferne schuldig sind, ein Recht, das ich nur dann nicht geltend machen darf, wenn, was freilich nicht ausbleiben wird, die ungestalten Fratzen der Zauberwelt Ihnen wieder Sibyllenblätter aus der Ritterzeit zuführen, und Ihre Aufmerksamkeit so ganz beschäftigen würden, daß die Gegenwart für Sie verschwände und Sie nicht nur Ihre Klienten, sondern selbst Essen und Trinken darüber vergäßen, in welchem Falle ich ehrfurchtsvoll zurücktrete und zuwarte, bis der Priester der Eleusischen Geheimnisse wieder seinen geheiligten Mund öffnen und sich mittheilen will Ihrem beeilten und unwürdigen Schüler Pupikofer. d. 30. Jul. 1830.

Normalisierter Text

Mein hochverehrter Herr und Nachbar! Weil ich Herrn MörikoferGND Icon, der seine Reise bis nach WaldburgWIKIDATA Icon ausdehnen wollte, obgleich er mich bis Mittwoch Abend spät warten ließ, wegen des bevorstehenden Sonntags nicht folgen konnte, und mir außerdem der kleine Doctor medicinae KöchlinGND Icon von ZürichWIKIDATA Icon, der ein Sprössling der Herren von SingenbergWIKIDATA Icon ist und ihre Stammburg besuchen will, seine Herkunft auf heute angezeigt hat, obgleich er bis jetzt beliebt hat, nicht zu kommen, kann ich weder mit Herrn MörikoferGND Icon, noch allein, den Abschiedstrunk in EppishausenWIKIDATA Icon holen, sage Ihnen stattdessen nochmals und zwar durch Herrn WegelinGND Icon, der mich um Ihre Bücher solicitiert hat, und den ich am besten zur Hauptquelle zu weisen glaubte, auf Ihre bevorstehende Reise meine herzlichen Glückwünsche und füge die Bitte bei, den von mir bereits bezeichneten Büchern freundlicherweise noch UhlandsGND Icon Gedichte beizulegen, mich für meine Unbescheidenheit zu entschuldigen und bald wieder in Ihren Büchersaal zurückkehren zu wollen, und ebenso mir den Ort zu bezeichnen, wohin ich die Grabsteinzeichnungen, wenn sie einmal von BaselWIKIDATA Icon ankommen sollten, zusenden müsste, ob etwa zu Herrn FollenGND Icon, der im Notfall selbst die Vergleichung mit der von mir gegebenen Beschreibung machen könnte, wenn Ihre Entfernung dies für Sie selbst unmöglich machte, oder nach BernWIKIDATA Icon, LuzernWIKIDATA Icon, ZürichWIKIDATA Icon, UriWIKIDATA Icon, SchwyzWIKIDATA Icon, UnterwaldenWIKIDATA Icon, ZugWIKIDATA Icon usw., von woher oder vielleicht auch anderswoher ich zwar kein schriftliches Andenken von Ihnen erbitten oder erwarten darf, wenn es schon mich außerordentlich freuen würde, zu wissen, wie Sie über Meer und Land, über unförmliche Flöße und Dampfboote die Erinnerung an mich mittrugen, und Sie außerdem für mein aus BadenWIKIDATA Icon geschriebenes Billet eine Erwiderung aus der Ferne schuldig sind, ein Recht, das ich nur dann nicht geltend machen darf, wenn, was freilich nicht ausbleiben wird, die ungestalten Fratzen der Zauberwelt Ihnen wieder Sibyllenblätter aus der Ritterzeit zuführen, und Ihre Aufmerksamkeit so ganz beschäftigen würden, dass die Gegenwart für Sie verschwände und Sie nicht nur Ihre Klienten, sondern selbst Essen und Trinken darüber vergäßen, in welchem Falle ich ehrfurchtsvoll zurücktrete und abwarte, bis der Priester der Eleusischen Geheimnisse wieder seinen geheiligten Mund öffnen und sich mitteilen will. Ihrem beeilten und unwürdigen Schüler PupikoferGND Icon. d. 30. Juli 1830.